तमिल भाषा को बढ़ावा देने के लिए प्रथम कैथोलिक पुरोहित को सम्मानित किया गया

चेन्नई, 24 फरवरी, 2024: एक अस्सी वर्षीय कैथोलिक पुरोहित का कहना है कि तमिलनाडु सरकार से उन्हें मिला पुरस्कार इस बात की मान्यता है कि ईसाइयों ने पिछली पांच शताब्दियों में तमिल भाषा के विकास में क्या योगदान दिया है।

2022 जॉर्ज उगलो पोप (जी.यू. पोप) पुरस्कार के प्राप्तकर्ता फादर डी अमुधन ने 24 फरवरी को बताया- “मुझे खुशी है कि तमिल भाषा में ईसाई योगदान को मान्यता दी जा रही है। बड़े समाज ने तमिलनाडु में विभिन्न क्षेत्रों में ईसाइयों के योगदान को ठीक से मान्यता नहीं दी है।' 

तमिलनाडु के तमिल विकास विभाग ने 22 फरवरी को तमिलनाडु की राजधानी चेन्नई के अडयार में राजा रत्नम सभागार में एक समारोह में तंजौर सूबा के प्रसिद्ध शिक्षाविद फादर अमुधन को सम्मानित किया।

फादर अमुधन यह पुरस्कार पाने वाले पहले कैथोलिक पादरी और दूसरे ईसाई हैं, जिसका नाम 19वीं सदी के ब्रिटिश एंग्लिकन मिशनरी के नाम पर रखा गया है, जिन्होंने 40 वर्षों तक तमिलनाडु में सेवा की थी।

पुजारी, जो 18 अप्रैल को 81 वर्ष के हो जाएंगे, उन 25 लोगों में शामिल थे, जिन्हें तमिल विकास और पर्यटन मंत्री एम पी स्वामीनाथन से तमिल भाषा और साहित्य में उनके योगदान के लिए पुरस्कार मिला था।

इंडियन कैथोलिक प्रेस एसोसिएशन के पूर्व अध्यक्ष और साउथ एशियन न्यूज (एसएआर न्यूज) के कार्यकारी निदेशक फादर अमुधन ने राष्ट्रीय और वैश्विक स्तर पर कई शोध पत्र प्रस्तुत किए हैं। उन्होंने तमिल भाषा और संस्कृति में ईसाई योगदान पर ध्यान केंद्रित करते हुए तमिल में 17 और अंग्रेजी में आठ शोध लेख भी प्रकाशित किए हैं।

उन्होंने 1979 से 1982 तक भारत के कैथोलिक बिशप सम्मेलन के तहत मीडिया आयोग के कार्यकारी सचिव के रूप में भी कार्य किया।

उन्होंने अनुसंधान उद्देश्यों के लिए 25 से अधिक देशों का दौरा किया है। तमिल भाषा में योगदान देने के लिए उन्होंने अंग्रेजी, लैटिन, इतालवी, पुर्तगाली, फ्रेंच, ग्रीक, हिब्रू, जर्मन और मलयालम सीखी है। उन्होंने तमिल में डॉक्टरेट की उपाधि प्राप्त की है।

“अगर मैं किसी देश में पैदा हुआ हूं, मेरे मामले में, तमिलनाडु में, तो मुझे भाषा और लोगों की सेवा करनी चाहिए। सेवा करने के लिए, मुझे भाषा अच्छी तरह सीखनी होगी; तभी मैं योगदान दे सकता हूं. मैंने अपनी पूरी क्षमता से ऐसा करने की कोशिश की है,” फादर अमुधन ने समझाया।

वर्तमान में, फादर अमुधन, जिन्होंने त्रिची में थानिनायगम संस्थान की स्थापना की, शोध छात्रों का मार्गदर्शन करते हैं।

त्रिची के सेंट जोसेफ कॉलेज में तमिल विभाग के पूर्व प्रमुख एंटनी क्रूज़ ने फादर अमुधन की सराहना करते हुए कहा, "एक प्रतिभाशाली पाठक जो तमिल भाषा पर वैश्विक, राष्ट्रीय और राज्य-स्तरीय काम का विश्लेषण करता है।"

उन्होंने कहा कि उन्हें पिता अमुधन पर गर्व है और उन्हें "प्रतिष्ठित पुरस्कार" प्रदान करने के लिए तमिलनाडु के मुख्यमंत्री एमके स्टालिन को धन्यवाद दिया।

फादर अमुधन का जन्म मैनुअल जोसेफ डेस्टोनिस का जन्म 18 अप्रैल, 1943 को तूतीकोरिन सूबा के तटीय क्षेत्र के एक कैथोलिक गांव पुन्नैकयाल में हुआ था। तमिल भाषा के प्रति अपने प्रेम के कारण उन्होंने अपना नाम अमुधन (अमृत) रख लिया।

उन्होंने नौ किताबें लिखी हैं, जिनमें से एक उनके पैतृक स्थान तूतीकोरिन के तटीय गांवों में ईसाई धर्म के बारे में है।

फादर अमुधन ने कहा, "मैं फादर थानिनायगम आदिकाल का शिष्य हूं, जिन्होंने अपने लेखन और भाषणों के माध्यम से दुनिया भर में भाषा को आधुनिक बनाया और गौरव बढ़ाया।"

उनके पुरोहित अभिषेक की रजत जयंती मनाने के लिए स्थापित अमुधन आदिकाल सिल्वर जुबली चैरिटेबल ट्रस्ट, तमिल भाषा और साहित्य में योगदानकर्ताओं को प्रतिवर्ष सम्मानित करता है।

अमुथथ तमिल, एक अन्य तमिल विद्वान एम. अल्फोंस द्वारा लिखित और 2017 में उनके 75वें जन्मदिन पर प्रकाशित पुस्तक, फादर अमुधन के जीवन और कार्यों के बारे में बताती है।

शिवगंगई के बिशप एमेरिटस सूसाई मनिकम, फादर अमुधन के मदरसे के दिनों के मित्र, ने उस पुजारी को याद किया जिसने 1986 में तमिल में बाइबिल के अनुवाद को प्रूफरीड करने में उनकी मदद की थी। प्रीलेट ने मैटर्स इंडिया को बताया, "उन्होंने एस्तेर की पुस्तक का ग्रीक से तमिल में अनुवाद किया।"

इस पुरस्कार का नाम एंग्लिकन मिशनरी और तमिल विद्वान जॉर्ज उगलो पोप (1820-1908) के नाम पर रखा गया है, जिन्होंने तमिल सीखी और कई तमिल ग्रंथों का अंग्रेजी में अनुवाद किया।

उनमें तिरुक्कुरल (पवित्र छंद), एक तमिल क्लासिक, जिसे नैतिकता और नैतिकता पर लिखे गए सबसे महान कार्यों में से एक माना जाता है, और थिरुवसागम, (पवित्र उच्चारण), नौवीं शताब्दी के शैव भक्ति कवि मनिककवसागर द्वारा रचित तमिल भजनों की एक मात्रा शामिल है।