एक भारतीय कवि के निधन का दुख

जब तक उनकी लंबे समय से चली आ रही इच्छा का सम्मान करते हुए कि उन्हें कब्रिस्तान में ताबूत में दफनाया न जाए, उनका अंतिम संस्कार नहीं किया गया, तब तक उनके दोस्तों और प्रशंसकों के अलावा बहुत से लोग नहीं जानते थे कि प्रसिद्ध ओडिशा कवि, जयंत महापात्रा एक ईसाई थे।

ऐसा नहीं है कि 95 वर्षीय व्यक्ति, जिनका 27 अगस्त को कटक के एक अस्पताल में निधन हो गया, ने सिर्फ अपनी मातृभाषा उड़िया में लिखा था।

भौतिकी के प्रोफेसर, उनकी कविताएँ अंग्रेजी में थीं, और वे न केवल भारत में, बल्कि अंग्रेजी भाषी दुनिया भर के साहित्यिक और अकादमिक हलकों में जाने जाते थे, इससे पहले कि भारतीय लेखकों की दो पीढ़ियों ने अनुवाद में सात समुद्रों की यात्रा की थी।

उनकी "इंडियन समर" और "हंगर" उत्कृष्ट कृतियाँ हैं जिन्हें अब कविताओं की 27 पुस्तकों के अद्भुत आउटपुट के बीच क्लासिक्स माना जाता है, जिनमें से सात उड़िया में हैं। लघु कहानी संग्रह "ग्रीन गार्डनर" और संस्मरण "डोर ऑफ़ पेपर" उनकी महान साहित्यिक विरासत का हिस्सा हैं।

भारत में साहित्य में उनके आजीवन योगदान के लिए उन्हें 2009 में भारत के शीर्ष नागरिक पुरस्कारों में से एक, पद्म श्री से सम्मानित किया गया था। वह अंग्रेजी कविता में अपने काम के लिए साहित्य अकादमी पुरस्कार पाने वाले पहले भारतीय कवि थे, जो देश में किसी लेखक के लिए सर्वोच्च मान्यता है।

एक विचारक, कवि, उपन्यासकार और बहुत लोकप्रिय लघु कथाओं के लेखक के रूप में उनके लंबे करियर में वे एकमात्र सम्मान नहीं थे जो उन्हें मिले। ओडिशा में रेवेनशॉ विश्वविद्यालय से मानद डॉक्टरेट की उपाधि प्राप्त करने के बाद, उन्हें टाटा लिटरेचर लाइफटाइम अचीवमेंट अवार्ड, सार्क (साउथ एशियन एसोसिएशन फॉर रीजनल कोऑपरेशन) साहित्यिक पुरस्कार और एलन टेट और जैकब ग्लैडस्टीन मेमोरियल पुरस्कार से सम्मानित किया गया।

उपाधियों और सम्मानों का लालच करने वाले व्यक्ति के रूप में नहीं, और एक विवेकशील व्यक्ति के रूप में, उन्होंने भारतीय समाज के ताने-बाने को नष्ट करने वाले "नैतिक असंतुलन" के विरोध में पद्मश्री लौटा दिया।

तत्कालीन भारतीय राष्ट्रपति प्रणब मुखर्जी को लिखे पत्र में महापात्रा ने कहा, “मेरा एक छोटा, महत्वहीन कदम है। लेकिन देश में स्पष्ट रूप से बढ़ती विषमता पर विरोध जताने का यह मेरा निजी तरीका है। मैं पुरस्कार लौटाने की इच्छा व्यक्त करता हूं।”

दादरी की घटना का जिक्र करते हुए उन्होंने दोस्तों से कहा: "मेरा विरोध किसी विशेष पार्टी के खिलाफ नहीं है... मेरा मानना ​​है कि स्वतंत्रता में वास्तविक कटौती हो रही है," जिसमें भीड़ ने गाय की हत्या के संदेह में एक मुस्लिम व्यक्ति की हत्या कर दी थी। प्रधान मंत्री और तमिलनाडु राज्य के मुख्यमंत्री की आलोचना करने वाले गीत के लिए लोक गायक कोवन की गिरफ्तारी, और असम राज्य के राज्यपाल ने कहा कि भारत हिंदुओं का है। उनके शब्द एक दशक बाद भी गूंजते हैं।

अपने व्यक्तिगत कार्य से अधिक, महापात्रा ने अपने समकालीन ए. उनकी विशिष्ट आवाज़ "बॉम्बे स्कूल के प्रभाव से अछूती" थी, जिसे भारतीय अंग्रेजी कविता को फिर से परिभाषित करने के लिए जाना जाता है।

रामानुजन अंग्रेजी, तमिल, कन्नड़, तेलुगु और संस्कृत में भाषाविद्, लोकगीतकार, अनुवादक और नाटककार थे। पार्थसारथी, 1971 में चेन्नई और नई दिल्ली में संपादक के रूप में ऑक्सफोर्ड यूनिवर्सिटी प्रेस में शामिल होने से पहले एक दशक तक मुंबई में अंग्रेजी साहित्य के व्याख्याता थे, और अब न्यूयॉर्क के साराटोगा स्प्रिंग्स में स्किडमोर कॉलेज में अंग्रेजी और एशियाई अध्ययन पढ़ाते हैं।

ओडिशा के राजनेता बैजयंत पांडा ने एक ट्वीट में कहा कि ओडिशा के लोकाचार में निहित महापात्रा की कविता भारतीय संस्कृति और अंग्रेजी कविता के बीच एक सेतु का काम करती है।

यह आश्चर्य की बात होनी चाहिए थी कि इतना प्रतिभाशाली व्यक्ति और जिसकी छाप राष्ट्रीय साहित्यिक और सांस्कृतिक परिदृश्य पर ऐसी छाप छोड़ी, उसे ईसाई समुदाय में बहुत कम जाना जाता है।

मीडिया ने अब तक किसी भी चर्च की बैठक में किसी भी श्रद्धांजलि का संदर्भ नहीं दिया है या महापात्रा की शक्तिशाली विरासत पर किसी कार्डिनल या वरिष्ठ पादरी को उद्धृत नहीं किया है, जो कि अल्पसंख्यक समुदाय की अपनी छाती को भारत के निर्माण में छोटे और बड़े योगदान से समृद्ध करता है जिसे हम जानते हैं।

ऐसी सभ्यतागत "अमूर्त वस्तुएँ" भारत में ईसाई नेतृत्व से दूर हैं। ऐसा कहा जा सकता है कि इसमें एक सुरंग की दृष्टि है जो संगमरमर और ग्रेनाइट, मीनारों, शिखरों और गैरीसन इमारतों पर टिकी है।

चर्चों, पादरियों और सामान्य ईसाई समुदाय पर हमलों की बढ़ती घटनाओं को देखते हुए, भारत के कैथोलिक बिशप सम्मेलन सहित बड़े चर्चों द्वारा एक संपूर्ण संकाय को ईसाइयों के योगदान की निर्देशिका या इतिहास तैयार करने के लिए नियुक्त किया गया है। भारत।

वे उस मिट्टी में समुदाय की जड़ें स्थापित करने के लिए हर संभव प्रयास कर रहे हैं जिसे उन्होंने शैक्षिक और चिकित्सा संस्थानों की स्थापना में समृद्ध किया है।

इन्हें पहचानना उतना ही आसान है जितना कि केरल में नारियल के पत्तों के हरे समुद्र में एक क्रॉस, या गोवा, मुंबई, दिल्ली और कोलकाता में राजसी कैथेड्रल, या उत्तराखंड और हिमाचल में हिमालय की तलहटी में चर्चों के छोटे गहने।